Traducción Alemán-Inglés para "raten, einen Ratschlag geben"

"raten, einen Ratschlag geben" en Inglés

Se refiere a 'gehen gegen o geben?
raten
[ˈraːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <rät; riet; geraten; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
ejemplos
raten
[ˈraːtən]transitives Verb | transitive verb v/t

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • guess
    raten erraten
    raten erraten
ejemplos
  • solve
    raten lösen
    raten lösen
ejemplos
  • ein Rätsel [Kreuzworträtsel] raten
    to solve a riddle [crossword (puzzle)]
    ein Rätsel [Kreuzworträtsel] raten
raten
Neutrum | neuter n <Ratens>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • ich gebe das Raten auf <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    I’ll stop guessing
    ich gebe das Raten auf <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
Rat
[raːt]Maskulinum | masculine m <Rat(e)s; Ratschläge>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • ein Rat
    a piece (oder | orod word) of advice
    ein Rat
  • guter [gut gemeinter] Rat
    good [well-meant] advice
    guter [gut gemeinter] Rat
  • auf jemandes Rat (hin)
    on sb’s advice
    auf jemandes Rat (hin)
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • deliberation
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
    consultation
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) Rat halten <nurSingular | singular sg>
    to deliberate (oder | orod confer) (onetwas | something sth)
    (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) Rat halten <nurSingular | singular sg>
  • mit sich (selbst) zu Rate gehen, ob <nurSingular | singular sg>
    mit sich (selbst) zu Rate gehen, ob <nurSingular | singular sg>
ejemplos
  • jemanden [etwas] zu Rate ziehen <nurSingular | singular sg>
    to consultjemand | somebody sb [sth]
    jemanden [etwas] zu Rate ziehen <nurSingular | singular sg>
  • way out
    Rat Ausweg, Abhilfe
    remedy
    Rat Ausweg, Abhilfe
    expedient
    Rat Ausweg, Abhilfe
    Rat Ausweg, Abhilfe
ejemplos
ratschlagen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <ratschlagt; ratschlagte; geratschlagt; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • ratschlagen (überAkkusativ | accusative (case) akk)
    confer (about), deliberate ([up]on, over)
    ratschlagen (überAkkusativ | accusative (case) akk)
Bevormundung
Femininum | feminine f <Bevormundung; Bevormundungen>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
erdreisten
[-ˈdraistən] <kein ge-; h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • presume
    erdreisten sich die Freiheit nehmen
    take the liberty
    erdreisten sich die Freiheit nehmen
    erdreisten sich die Freiheit nehmen
ejemplos
  • darf ich mich erdreisten, Ihnen einen Rat zu geben?
    may I take the liberty of giving you a piece of advice?
    darf ich mich erdreisten, Ihnen einen Rat zu geben?
Rat
Maskulinum | masculine m <Rat(e)s; Räte>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • council
    Rat Ratsversammlung
    board
    Rat Ratsversammlung
    Rat Ratsversammlung
  • soviet
    Rat Ratsversammlung, in kommunistischen Ländern
    Rat Ratsversammlung, in kommunistischen Ländern
ejemplos
  • den Rat einberufen
    to call a council meeting
    den Rat einberufen
  • der Hohe Rat in Jerusalem
    the Council
    der Hohe Rat in Jerusalem
  • Rat der Außenminister Geschichte | historyHIST Politik | politicsPOL
    Council of Foreign Ministers
    Rat der Außenminister Geschichte | historyHIST Politik | politicsPOL
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • councillor
    Rat Person
    Rat Person
  • auch | alsoa. councilor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Rat
    Rat
  • der Große Rat schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → ver „Kantonsrat
    der Große Rat schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → ver „Kantonsrat
Rate
[ˈraːtə]Femininum | feminine f <Rate; Raten>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • instalment
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zahlung
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zahlung
  • auch | alsoa. installment amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
ejemplos
  • die erste [monatliche] Rate
    the first [monthly] instal(l)ment
    die erste [monatliche] Rate
  • eine Rate ist fällig
    an instal(l)ment is due
    eine Rate ist fällig
  • (etwas) auf Raten kaufen
    to buy (etwas | somethingsth) by (oder | orod in) instal(l)ments
    (etwas) auf Raten kaufen
  • ocultar ejemplosmostrar más ejemplos
  • proportion
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verhältniszahl
    ratio
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verhältniszahl
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verhältniszahl
  • rate (of growth)
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zuwachsrate
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zuwachsrate
  • freight rate
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Frachtrate
    Rate Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Frachtrate
Ratschlag
Maskulinum | masculine m

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • (piece of) advice
    Ratschlag
    Ratschlag
ejemplos
  • er hat mir einige gute Ratschläge erteilt (oder | orod gegeben)
    he gave me some good (pieces of) advice
    er hat mir einige gute Ratschläge erteilt (oder | orod gegeben)
einen
[ˈainən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

ejemplos
  • und | andu. sich einenreflexives Verb | reflexive verb v/r literarisch | literaryliter
    und | andu. sich einenreflexives Verb | reflexive verb v/r literarisch | literaryliter
Geb.
Abkürzung | abbreviation abk (= Gebäude)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Geb.
Abkürzung | abbreviation abk (= Gebiet)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

Geb.
Abkürzung | abbreviation abk (= Gebirge)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • mountainsPlural | plural pl (mtns)
    Geb.
    Geb.
Geb.
Abkürzung | abbreviation abk (= Gebühren)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)

  • charge(sPlural | plural pl)
    Geb.
    fee(sPlural | plural pl)
    Geb.
    rate(sPlural | plural pl)
    Geb.
    Geb.
Geb.
Abkürzung | abbreviation abk (= Geburt)

Vista general de todas las traducciones

(Para obtener más detalles de la traducción, hacer clic/pulsar)